6/05/2013

Lời khuyên cho thằng cháu

Lời khuyên cho thằng cháu :
"gần đây cậu có nghe kể về việc cháu cư xử không tốt với mẹ cháu với bạn bè cháu. Cậu biết cảm giác của cháu, mọi người có thể không hiểu cháu không cho cháu làm việc cháu muốn, không coi trọng cháu. Nhưng dù gì đi chăng nữa cháu cũng không thể cư xử như cháu muốn mọi lúc được. Nên nhớ cháu không sống một mình trên đời này, thái độ của cháu với mọi người sẽ quyết định thành công hay thất bại của cháu trên đời này. Nên cậu muốn nói với cháu điều này.

4/11/2013

The Rains of Castamere










And who are you, the proud lord said,
that I must bow so low?
Only a cat of a different coat,
that's all the truth I know.
In a coat of gold or a coat of red,
a lion still has claws,
And mine are long and sharp, my lord,
as long and sharp as yours.
And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear.
Yes now the rains weep o'er his hall,
and not a soul to hear.

2/11/2013

Thư gửi các đồng chí


Gửi các đồng chí
Thư này xin được gửi tới những người anh em, những chiến hữu, những đồng minh thân cận nhất của tôi - những KẺ KHÁC NGƯỜI !
tôi không nhắc tên nhưng hẳn các bạn đều biết tôi đang nói tới các
bạn . vì vài sự khác biệt về sở thích tính cách của chúng ta mà đôi khi trở nên lạc lõng giữa họ những "kẻ giống người" , tạm gọi thế đi . họ và chúng ta nói cùng một thứ ngôn ngữ, ở trong một tập thể, sống cùng một gia đình, họ có thể đồng ý với chúng ta về một vấn đề nào đó . nhưng họ chẳng bao giờ đồng điệu với chúng ta cả, dường như cái sắc đỏ mà chúng ta nhìn thấy không giống với cái sắc đỏ mà họ cảm nhận được, thật đáng tiếc cho họ .

4/29/2012

Xây dựng hệ thống chuyển mạch tự động trong kỹ thuật truyền thanh truyền hình ở các đài phát địa phương

      Lời nói đầu

              Hiện nay , tại các trạm truyền thanh - truyền hình địa phương vẫn duy trì một đội ngũ các bộ làm công tác vận hành kiểm tra chất lượng một cách thủ công . Với mỗi một trạm phát cần ít nhất hai người thay nhau trực , với trạm ở thị trấn cần ba người trực đổ lên . Công việc tẻ nhạt vất vả đặc biệt khó đi lại ở các trạm phát đặt xa trung tâm tại các miền núi khó khăn . Thiết nghĩ công nghệ truyền hình số chưa thể phổ cập ngay tại Việt Nam được , hơn nữa mỗi huyện mỗi tỉnh tại các tỉnh miều núi địa bàn rộng thành phần dân cư phức tạp luôn cần phát những chương trình của riêng mình . Vì thế các phương pháp truyền hình tốn kém khác như truyền hình vệ tinh , truyền hình cáp hay như iptivi đều không thích hợp . Nhưng nếu có thể đưa tự động hoá điều khiển từ xa vào việc vận hành các trạm phát lẻ này , thì sẽ tiết kiệm được nhiều nhân lực , tiền của .
Tuy nhiên dự án này có phần hơi tham vọng , nên không mong một vài chữ sẽ thực hiện được . Dù sao em cũng muốn có thêm một cái để anh em sinh viên hoặc những người đang công tác trong lĩnh vực điện tử , viễn thông , phát thanh truyền hình có thêm chỗ để giao lưu qua đó nâng thêm vốn hiểu biết .

11/27/2011

Hội Nghị Các Nhà Giải Phẫu


Hội Nghị Các Nhà Giải Phẫu

Azit Nexin

Hội nghị quốc tế các nhà giải phẫu lần này được tiến hành ở thành phố Luyblitx. Nó mang một ý nghĩa quan trọng. Hội nghị lần thứ mười đã thu hútđuợc sự chú ý của các nhà giải phẫu nổi tiếng nhất trên thế giới và hoá ra là một hội nghị có đông người dự nhất. Tham dự hội nghị còn có phóng viên báo chí của tất cả các nước, mặc dù đấy không phải là một sự kiện trọng đại, như một trận đấu bóng đá hoặc một cuộc họp báo để cho một nữ minh tinh màn bạc - tóc đen hay tóc hung - phô diễn quần áo của mình. Các nhà giải phẫu cự phách nhất của hai mươi ba quốc gia đem tới hội nghị những báo cáo khoa học. Trong số họ có những người tài nghệ cao cường đến mức ngay cả việc tách rời từng bộ phận cơ thể con người rồi ghép lại như cũ - như thể tháo lắp chiếc đồng hồ hay khẩu súng trường tự động - cũng chả là điều gì ghê gớm đối với họ cả. Bởi vì vậy mà báo chí khắp thế giới, sau phần thông báo về những mẫu quần áo tắm phụ nữ mới nhất, về kết quả các trận đấu bóng đá tranh giải vô địch quốc gia và về những tội ác khủng khiếp nhất, đã cho là cần thiết phải chạy mấy dòng về hội nghị các nhà giải phẫu.

10/18/2011

Những câu truyện ma ở miền núi (phần 2)

Link phần 1
2.Về ma cà rồng

   Một chút biện luận : nhìn chung một sinh vật hút máu người sống mang hình dạng con người với đa phần mọi người là một điều phi lý . Tuy nhiên có một quan điểm hay chính xác hơn là một quan niệm chưa được kiểm chứng về sinh tồn liên quan đến điều này .
   Ai cũng biết mỗi người sinh ra đều được tổ tiên để lại cho những bản năng nhất định , những thứ không cần học hỏi , không cần được chỉ bảo , nó có sẵn . Và mạnh mẽ nhất là bản năng sinh tồn , khát vọng sống sâu thẳm trong mỗi người bất chấp hoàn cảnh nghiệt ngã . Với mỗi người bản năng này hiệu quả khác nhau , mạnh hay yếu khác nhau . Và ở những nơi sơn cùng thủy tận này bản năng ấy lại được chọn lọc ,rèn dũa thêm qua từng thế hệ . Hơn hẳn với miền đồng bằng an bình , ở miền núi để sinh tồn vượt lên cái khắc nghiệt của khí hậu , rừng sâu , núi cao và thú dữ cái bản năng tồn tại lại hữu dụng và mạnh mẽ hơn trong mỗi con người nơi đây .

10/08/2011

Nghe một người Nhật phê phán người Trung Quốc


*Sự kiện La Cương: Đài phát thanh tỉnh Hồ Nam, ngày 25/02/2003 lúc 0giờ 16phút do ông La Cương phụ trách chương trình trực thoại truyền thanh, có phát đi lời nhục mạ người Hoa Lục của một thính giả người Nhật tên là Tiểu Nguyên Kính Thái Lang trong 3 phút. Kết quả là ông La Cương và một số đồng sự bị cho nghỉ việc cũng như bị phạt vạ tiền.
Nhứt châm kiến huyết (Kim châm rỉ máu), lời vàng ngọc, chúng ta cần phải thực sự kiểm thảo và phản tỉnh.
Là một người Nhật Bản, tôi có đôi điều muốn cùng các bạn chia sẻ nơi đây về cái nhìn của tôi đối với người Trung Hoa. Tôi trước kia là một du học sinh của trường đại học Trung Quốc Nhân Dân, tôi đã ngu khờ sống ở Hoa Lục đến 5-6 năm, vì vậy tôi tin rằng tôi hoàn toàn có đủ tư cách để nói lên cái nhìn của tôi.

10/05/2011

Các câu truyện ma ở miền núi (phần I)

   Xin nói trước , tôi chưa bao giờ nhìn thấy ma các câu truyện mà tôi kể sau đây chỉ là được nghe lại mà thôi . Tôi không chịu trách nhiệm về tính xác thực của câu chuyện , và theo yêu cầu của nhân chứng các nhân vật sẽ được giấu tên . Tôi không phản đối , hay cản trở các bạn nghi ngờ hoặc đi tìm tính xác thực của câu truyện . Tuy nhiên vì lý do an toàn tôi khuyên bạn đọc không nên mạo hiểm đi tìm sự thật ở đây , lời khuyên cũng là lời từ chối trách nhiệm nếu bạn phải chịu hậu quả gì nếu có ý định tìm hiểu thêm về các câu truyện sau . 

   Tôi sinh ra ở miền núi , trước khi tôi trưởng thành và xuống miền xuôi học chuyên nghiệp , quả thực tôi không để ý và không biết về những câu chuyện ma này . Khi xuống đây , nghe nhiều truyện và được hỏi nhiều truyện tôi mới biết tới thế giới ma quái này . Xin được kể lại cho mọi người tham khảo . Thân ái !

9/26/2011

Triết học về tờ 500k bị dính kut

- GIỜ TAO HỎI MÀY TỜ 500K BỊ DÍNH KUT MÀY CÓ NHẶT KHÔNG ?
-....
- Câu hỏi của bạn rất hay , nó không chỉ động tới khao khát mạnh mẽ nhất của con người mà còn khơi dậy nỗi sợ hãi sâu thẳm trong tâm hồn họ . Về vấn đề này chúng ta cùng nhìn lại cụ thể hơn . Tờ 500k đấy của ai ? Có phải của tôi không ? Nó còn nguyên vẹn chứ ? Nó còn có thể sử dụng được nữa không ? Thế cứt dính trên nó thế nào ? Mức độ quy mô của sự "dính" nó ra làm sao ? Việc nhìn thấy tờ tiền diễn ra trong hoàn cảnh nào ? Đi một mình hay "hai mình" hay thậm chí còn nhiều người hơn ? Xung quanh đấy có ai hay không ? Hành động tiếp theo sau sự phát hiện trên liệu có người nào để ý đến không ? Nếu có người ở đây là ai , số nhiều hay số ít ? Vị trí người đấy với bạn thế nào ? Họ đánh giá thế nào về bạn , hay cụ thể hơn là qua hành động tiếp theo của bạn họ đánh giá thế nào về bạn ?

9/04/2011

Hình thành và phát triển của tiếng Việt

Thực tế là người Việt ngày xưa không cần học ngữ pháp vẫn nói được tiếng Việt như thường, hay các em bé chưa đi học cũng vậy chúng đâu cần biết đến ngữ pháp. 

Về nguồn gốc của tiếng Việt có nhiều ý kiến khác nhau nhưng ý kiến được nhiều nhà nghiên cứu lịch sử tiếng Việt nhất trí cho rằng tiếng Việt là một ngôn ngữ thuộc nhóm Việt-Mường nhánh Môn - Khơ me của họ Nam á. Về mặt từ vựng trong vốn từ của tiếng Việt có nhiều từ có nguồn gốc Môn - Khơ me các từ thuộc vào lớp từ cơ bản. Về mặt thanh điệu trong nhiều thứ tiếng ở Đông Nam á giữa thanh điệu và phụ âm đầu của âm tiết có liên quan với nhau: Phụ âm đầu tắc - vô thanh tương ứng với một thanh điệu cao và phụ âm đầu hữu thanh tương ứng với một thanh điệu thấp. Đồng thời cũng có sự tương ứng đều đặn giữa thanh điệu tiếng Việt với những cách kết thúc như trên nên có thể cho rằng tiếng Việt đã trải qua một quá trình phát triển từ không có thanh điệu tới một hệ thống thanh điệu như ngày nay. Ban đầu tiếng Việt không có thanh điệu, sau đó do biến đổi của các âm cuối âm tiết, tiếng Việt có ba thanh. Về sau do biến đổi các âm đầu, hệ thống ba thanh chuyển thành hệ thống sáu thanh như ngày nay.